Joseph Marcel GEORGES

Joseph Marcel GEORGES
marcel.georges@ueh.edu.ht

Formations Académiques

Etudes supérieures

  • Sciences du langage, Option : Syntaxe générative
  • Ecole doctorale de l’Université Paris 8, Saint Denis. 2013-2016
  • Etudes de doctorat en cours, (2013 à date)
  • Didactique des Langues et Communication :
    Institut Supérieur d’Etudes Francophones –ISSEF- (Université des Antilles    et de la Guyane –UAG, Martinique)
    Grade : Maîtrise, 2006-2007.
  • Didactique des Langues et Communication :
    Institut Supérieur d’Etudes Francophones –ISSEF- (Université des Antilles et    de la Guyane –UAG, Martinique)
    Grade : Master 2, 2007-2008.
  • Sciences du langage, Faculté de Linguistique Appliquée (Université d’Etat d’Haïti (UEH), Option : Syntaxe générative et Enseignement / Apprentissage du français Langue étrangère, 2001-2003.
    Grade : Maîtrise.
  • Linguistique : Faculté de Linguistique Appliquée de l’Université d’Etat d’Haïti (UEH), 1994-1998.
    Attestation de réussite au programme de licence.
  • Sciences de l’Éducation, Option : École fondamentale
    Ecole Normale de Damien (MENFP).

Diplôme de fin d’Études Normales.

Formations diverses

  • Séminaire en Linguistique modulaire à la Faculté de Linguistique Appliquée de l’Université d’Etat d’Haïti, (UEH), Janvier 2005.
  • Stagiaire en traitement de données terminologiques à l’Université de Mons Hainaut (Belgique), Octobre 2006 – Novembre 2006.
  • Séminaire en Techniques de communication de masse au Ministère des Affaires sociales et du travail  (MAST), Février 2007.
  • Séminaire en Andragogie à l’Université Notre Dame d’Haïti (UNDH), Août 2011.
  • Stagiaire en traductologie et en lexicologie à l’Université de Mons Hainaut (Belgique), Février 2014 – Mai 2014.

Expériences professionnelles

Enseignement secondaire

  • Lycée Guy F. Malary, Professeur de communication française et créole, de 1995 à 2001.
  • Collège d’Enseignement classique, Professeur de communication française et de créole,  de 1998 à 2001.

Enseignement universitaire

  • Faculté de Linguistique Appliquée (FLA) de l’Université d’Etat d’Haïti, Professeur de français, 2001 – 2004.
  • Faculté des Sciences (FDS) de l’Université d’Etat d’Haïti, Professeur de français, 2005 à 2007.
  • Faculté de Médecine et de Pharmacie (FMP) de l’Université d’Etat d’Haïti, Professeur de français, 2005 à 2009.
  • Faculté de Linguistique Appliquée (FLA) de l’Université d’Etat d’Haïti, Professeur de Syntaxe, 2004 à date.
  • Faculté de Linguistique Appliquée (FLA) de l’Université d’Etat d’Haïti, Vice Doyen à la Recherche, 2012 à date.
  • Faculté d’Agronomie et de Médecine Vétérinaire de l’Université d’Etat d’Haïti, Professeur de français, 2001 à date.
  • Université Notre Dame d’Haïti, Professeur de français, 2007 à date.
  • Université Quisqueya, Professeur de Grammaire descriptive du français. 2015 à date.

Autres expériences

  • Formateur de formateurs en Techniques de communication de masse à Konesans fanmi se lespwa timoun. 1994 – 1999.
  • Officier de Communication en développement à Care Haïti.

Mai 2005 à Décembre 2005.

  • directeur de travaux de mémoire de licence. 2013 à date.
  • Participant au titre de membre de jury aux soutenances de mémoires de licence. 2010 à date.
  • Participant à l’atelier de recherche du Groupe de Recherche en Grammaires Créoles de l’Université Paris 8 (GRGC), Mars 2014.
  • Participant aux Journées d’études créoles du LangSÉ. 30 juin et 1er juillet 2015.

Travaux de recherche

  • Procédés de créativité lexicale en créole haïtien. (Travail réalisé dans le cadre du programme de licence à la Faculté de Linguistique Appliquée de l’UEH). Juin 2003.
  • Dlo : zanmi nou, ènmi nou. (Travail réalisé pour le compte de Care Haïti). Décembre 2005.
  • L’enseignement de la grammaire en 2ème cycle fondamental. Quelle méthodologie ? Mémoire de maîtrise. Juin 2006.
  • L’anaphore en didactique du français écrit. Mémoire de master 2. Octobre 2009.
  • Didactique équilibré Français / Créole en contexte haïtien. (Co-auteur dudit ouvrage, réalisé pour le compte de l’OIF).
  • Pratiques linguistiques chez les enfants haïtiens d’outre mer. Le cas de ceux émigrés en Floride. Juillet 2015.
  • Porteur de projets de lexicologie et de terminologie. 2014 à date.
  • Les phénomènes de réitération en créole haïtien. Syntaxe, et interprétation. Thèse de doctorat en cours.

Langues             Parlée           Lue            Écrite         

Créole                  Très bien          Très bien        Très bien

Français              Très bien           Très bien        Très bien

Anglais                Bien                    Bien                Bien

Espagnol            Passable             Passable          Passable

Share This